アメリカのスーパーで手に入る食材だけで、日本の家庭料理を楽しめたら嬉しいですよね。
今回は、ル・クルーゼから出ているスキレットひとつで作れる「鶏の親子煮」をご紹介します。
出汁パックを使えば、だしをとる手間なしで深みのある味に仕上がります。
忙しい平日でも、ふっくら鶏肉ととろとろ卵の日本の味を簡単に再現できるレシピです。在米の方や、海外で和食を楽しみたい方にぴったりです。もちろん、ご飯の上にのせても合いますよ。
It’s always nice to be able to enjoy Japanese home-cooked meals using only ingredients you can find at American supermarkets.
This time, we’re sharing a simple recipe for Oyakoni (Japanese chicken and egg simmered dish) that you can make using just one Le Creuset skillet.
By using a dashi pack, you can create a rich, flavorful broth without the hassle of making dashi from scratch.
Even on busy weekdays, this recipe lets you easily recreate the comforting taste of tender chicken and soft, silky eggs—perfect for anyone living in the U.S. or wanting to enjoy Japanese cuisine abroad.Of course, it also goes perfectly served over rice.

材料・・・4人分
- 鶏もも肉:300g(アメリカでは boneless skinless chicken thighs がおすすめ)
- 玉ねぎ:1.5個
- 青梗菜:250g
- 卵:4個
- だしパック:1袋
- みりん:大さじ2
- 醤油:大さじ3
- 水:600ml(3カップ)
- ☆ thighs・・・モモ肉です。
- Chicken thighs: 300 g (boneless, skinless chicken thighs are recommended in the U.S.)
- Onion: 1.5
- Bok choy: 250 g
- Eggs: 4
- Dashi pack: 1
- Mirin: 2 tbsp
- Soy sauce: 3 tbsp
- Water: 600 ml
- ☆You can garnish with mitsuba or chopped green onions for a nice touch of color, if you like.
作り方
- ①下準備
- 鶏肉は一口大に切り、玉ねぎは薄切りにします。青梗菜は一口大に基地ます。卵はボールの中に割り入れ溶いておきます。
- ➁だしを作る
- ル・クルーゼスキレットに水とだしパックを入れて火にかけます。沸騰したら弱火で5分ほど煮出し、だしパックを取り出します。☆濃い出汁汁がお好みでしたら、卵を入れる前にとっても良いでしょう。
- ③具材を煮る
- 玉ねぎと鶏肉を加え、醤油・みりん・砂糖で味付けします。鶏肉に火が通るまで中火で煮ます(約7〜8分)。
- ④卵を回し入れる
- 仕上げに溶き卵を回し入れ、卵が半熟になったら火を止めます。
- ⑤盛り付け
- 皿の上に煮た鶏と卵をのせ、お好みで三つ葉や刻みねぎを散らして完成です。
- ① Preparation
- Cut the chicken into bite-sized pieces, thinly slice the onion, and chop the bok choy into bite-sized pieces. Crack the eggs into a bowl and beat them lightly.
- ② Make the Dashi
- In a Le Creuset skillet, combine the water and dashi pack and bring to a boil. Reduce the heat and simmer for about 5 minutes, then remove the dashi pack.
- ☆ If you prefer a stronger-flavored broth, you can leave the dashi in until just before adding the eggs.
- ③ Cook the Ingredients
- Add the onion and chicken to the skillet, and season with soy sauce, mirin, and sugar. Simmer over medium heat until the chicken is cooked through (about 7–8 minutes).
- ④ Add the Eggs
- Pour the beaten eggs evenly over the chicken and vegetables. Cook until the eggs are just set but still slightly runny, then remove from heat.
- ⑤ Serve
- Place the chicken and eggs on a plate, and optionally garnish with mitsuba or chopped green onions. Your dish is ready to enjoy!
作るときのコツ
- ・出汁パックは少し長めに煮出すと、よりしっかりした味になります。
- ・卵は半熟に仕上げると、親子丼風のとろっとした食感が楽しめます。
- ・もし甘めがお好みの場合は砂糖を小さじ1〜2追加してください。
- ・Simmer the dashi pack a little longer for a richer, more flavorful broth.
- ・Leaving the eggs slightly runny will give you a creamy, oyakodon-style texture.
- ・If you prefer a sweeter taste, you can add 1–2 teaspoons of sugar.
まとめ
アメリカの食材だけでも、ル・クルーゼと出汁パックを使えば、日本の家庭の味を手軽に楽しめます。
忙しい日でも、これなら短時間で本格的な親子煮が作れます。
ぜひ試して、ふわとろの鶏と卵、だしの香りを楽しんでください。
Even with only ingredients available in the U.S., you can easily enjoy the taste of a Japanese home-cooked meal using a Le Creuset pot and a dashi pack.
Even on busy days, this method lets you make authentic oyako-ni in no time.
Give it a try and savor the fluffy, tender chicken and eggs along with the fragrant dashi.